Maori Auto Captions Q&AAdobe Premiere Pro
Create Maori captions in Premiere Pro without manual typing—generate first, then refine inside your timeline for a clean final look.
Ngāwari
Tere
Atamai
Mārama
Pūmau
Hou
Pātea
Maeneene
Kaupapa
Pūhoi
Ngāwari
Tere
Atamai
Mārama
Pūmau
Hou
Pātea
Maeneene
Kaupapa
Pūhoi
Frequently Asked Questions about Maori captions
Maori language snapshot
Maori has roughly 150,000 speakers worldwide. Maori captions usually use the Latin script and are read LTR. Primary market: New Zealand.
- Estimated speakers
- 150,000
- Audience scale
- Niche language audience
- Writing system
- Latin script (LTR)
- Primary markets
- New Zealand
Sample Maori words
NgāwariTereAtamaiMārama
Regional and dialect guidance for Maori captions
Regional review notes
- If most of your Maori audience is in New Zealand, localize spelling and references for that market.
- For Maori, keep diacritics and accents consistent across the whole timeline.
- For tutorials, keep Maori terminology consistent from intro to outro.
- Keep a small Maori glossary for names, places, and brand terms before your final QA pass.
Dialect wording notes
- For Maori audiences in New Zealand, prefer local terms that sound natural to viewers.
- Keep one spelling standard per video so Maori captions feel consistent.
- Maintain a reusable glossary for repeated Maori terms across episodes.
Popular Maori caption use cases
- Tutorials and how-to videos with step-by-step instructions
- Educational content where clarity and pacing matter
- Course lessons and screen recordings
Create Maori captions faster
Build captions in minutes inside Adobe Premiere Pro, then polish styling and timing for your audience.