Major Update v13.0.1Animated Captions, Pop preview, and smarter presets are live now.
DaVinci Resolve logo

Tagalog captions for DaVinci Resolve

Styled, export-ready Tagalog captions for about 28 million speakers are coming soon to DaVinci Resolve. Join the waitlist to get launch updates.

Join the waitlist for Tagalog captions

Get notified when Tagalog captions for DaVinci Resolve launch.

Tagalog captions in DaVinci Resolve

Why editors are looking for Tagalog subtitles

Need Tagalog (Experimental) subtitles in DaVinci Resolve? Generate them automatically, then quickly polish timing and line breaks before export.

Engage 28 million Tagalog speakers in the Philippines and around the world with DaVinci Resolve captions in Tagalog. Tagalog captions work best when the audio is also Tagalog.

Tagalog subtitles still take time to prepare when you need readable captions, fast review, and export-ready delivery from DaVinci Resolve. CaptionX is being built to simplify that workflow so editors can create Tagalog captions faster and with less manual cleanup.

Speakers

28 million

Script

Latin script (LTR)

Main markets

Philippines

Tagalog sample words

MadaliMabilisMatalinoMalinaw

This page is for creators who want automatic Tagalog captions, styled subtitles, and a clean export-ready workflow in DaVinci Resolve. If that matches your workflow, join the waitlist and we'll notify you when support is live.

More about Tagalog captions for DaVinci Resolve

Tagalog creators often need subtitles that are easy to review, style, and export inside a real editing workflow. CaptionX is aimed at making Tagalog captions in DaVinci Resolve faster to generate and easier to polish for final delivery.

More DaVinci Resolve caption languages

Explore other planned language pages for DaVinci Resolve captions.